SMS-vertaalservice voor op vakantie
De ANWB introduceert deze week in samenwerking met Van Dale een mobiele vertaaldienst. Hiermee kunt u tijdens uw vakantie via een sms-je in enkele seconden woorden laten vertalen in het Frans, Duits, Engels of Spaans.
Wat krijg je te eten als je
lapin bestelt in een Frans restaurant? Of hoe maak je in Spanje duidelijk dat je een apotheek zoekt? Als je de vertaling van een woord zoekt heb je meestal geen woordenboek bij de hand. Voor al die gevallen biedt de ANWB sms-vertaalgids de oplossing. Het enige wat je nodig hebt is een mobiele telefoon.
Een vertaling kan eenvoudig worden opgevraagd door een sms-bericht te schrijven met bijvoorbeeld de volgende tekst:
wb fn lapin.
Wb is de afkorting voor woordenboek en
fn zijn de eerste letters van de bron- en doeltaal. Stuur vervolgens dit bericht naar het nummer
2692 (deze cijfers komen overeen met de letters ANWB op je telefoontoestel, dus makkelijk te onthouden). Je krijgt dan binnen enkele seconden een sms-bericht terug met de de volgende inhoud:
Lapin:*-konijnenbond, konijnenvlees, konijn.
Zo sta je nooit meer met een mond vol tanden (of konijnenvlees) in het buitenland. De vertalingen zijn gebaseerd op de Grote woordenboeken van Van Dale. Je kunt gebruik maken van de volgende taalcodes in combinatie met het woord dat je zoekt.
WB NF en WB FN (Nederlands <-> Frans)
WB DN en WB ND (Nederlands <-> Duits)
WB EN en WB NE (Nederlands <-> Engels)
WB SN en WB NS (Nederlands <-> Spaans)